Abdullah Gül Turški politik.

ábdulah gíl

Ime Abdullah izgovarjamo v ustaljeni podomačeni obliki.
Turški ü zamenjujemo z najbližjim slovenskim fonemom: z i-jem.

Abdullah Öcalan Vodja kurdske delavske stranke.

ábdulah edžalán

Ime Abdullah izgovarjamo v ustaljeni podomačeni obliki.
Turški ö zamenjujemo z najbližjim slovenskim fonemom: z e-jem, c izgovarjamo kot dž.

Abhisit Vejjajiva Tajski politik.

apísit vejčáčiva

Achille Occhetto Italijanski politik.

akíle okéto

V italijanskem jeziku ni stalnega naglasnega mesta.
Dvočrkje ch izgovorimo s fonemom k.

Ahmet Davutoğlu Turški politik.

áhmet davutóglu

Turško črko ğ, ki je v turškem jeziku izgovorjeno oslabljeno, izgovorimo s slovenskim fonemom g. (gl. Slovenski pravopis 2001, preglednica za turški jezik.)

Ajatola Musavi Ruholah Musavi Homeini, bolj znan kot ajatola Homeini, iranski verski in politični voditelj.

ajatóla musávi

Za perzijski jezik je značilen naglas na zadnjem zlogu, ki je v slovenščini redek. Končniški naglas se izgublja, zato imena, naglašena na končnici, naglasno domačimo, tj. prestavimo naglas večinoma za mesto proti začetku besede, podobno kot špansko Bogotá – [bogóta], Panamá – [pánama] ali rusko [maskvá] – [móskva].

Akbar Hašemi Rafsandžani Iranski politik.

ákbar hašémi rafsandžáni

Za perzijski jezik je značilen naglas na zadnjem zlogu, ki pa je v slovenščini redek. Končniški naglas se izgublja, zato imena, naglašena na končnici, naglasno domačimo, tj. prestavimo naglas večinoma za mesto proti začetku besede, podobno kot špansko Bogotá – [bogóta], Panamá – [pánama] ali rusko [maskvá] – [móskva].

Alan García Pérez Perujski politik.

álan garsíja pêres

Alassane Ouattara Slonokoščenoobalski politik.

alasán uatará, alasána uatarája

2. sklon Alassana Ouattaraja

Slonokoščena obala je nekdanja francoska kolonija, uradni jezik je francoski, zato ime politika izgovarjamo po francoskih izgovornih pravilih.

Alejandro Toledo Perujski politik.

alehándro tolédo

V španskem jeziku so na predzadnjem zlogu naglašene besede, ki se končujejo na samoglasnik ali na s oz. n: Picasso, Dolores, Esteban – [pikáso, dolóres, estévan].
V španskem jeziku se črka j izgovori s fonemom h.

Aleksander Kwašniewski Poljski politik.

aleksánder kvašnjévski

V poljskem jeziku je stalno naglasno mesto na predzadnjem zlogu.
V izvirniku je zapis priimka Kwaśniewski.

Alfred Gusenbauer Avstrijski politik.

álfred gúznbauer

Algirdas Šemeta Litovski politik.

algírdas šeméta

Ali Laridžani Iranski politik.

áli laridžáni

Za perzijski jezik je značilen naglas na zadnjem zlogu, ki pa je v slovenščini redek. Končniški naglas se izgublja, zato imena, naglašena na končnici, naglasno domačimo, tj. prestavimo naglas večinoma za mesto proti začetku besede, podobno kot špansko Bogotá – [bogóta], Panamá – [pánama] ali rusko [maskvá] – [móskva].

Álvaro Uribe Kolumbijski politik. 

álvaro uríve

V španskem jeziku je naglasno mesto zaznamovano z ostrivcem, če se ne ravna po pravilih naglaševanja v tem jeziku.
V španskem jeziku se b med samoglasnikoma izgovori kot v.

Amir Perec Izraelski politik.

ámir pêrec, z ámirjem pêrecem, pêrečev

6. sklon z Amirjem Perecem, pridevnik Perecev 

Za govorjenim c j č š ž dž se namesto -o- v končnici -om rabi -e-, v 6. sklonu tako s Perecem.

Andris Piebalgs Latvijski politik.

ándris pjébalgs

Andrula Vasiliu Ciprska političarka.

andrúla vasílju

Andrzej Lepper Poljski politik.

ándžej léper

V poljskem jeziku je stalno naglasno mesto na predzadnjem zlogu.
Ime Andrzej pravilno naglasimo na predzadnjem zlogu, sklop rz pa izgovarjamo kot ž.

Angela Merkel Nemška političarka.

ángela mêrkəl