Francisco Huerta Ekvadorski politik.

fransísko vêrta

Francisco José Rodriguez Zapatero Španski politik.

fransísko hosé rodríges sapatêro, fransíska hosêja rodrígesa sapatêra

2. sklon Francisca Joséja Rodrigueza Zapatera  

V španskem jeziku se črka z izgovori s fonemom s, izjema je le položaj pred l-jem ali m-jem.

Gustavo Noboa Ekvadorski politik.

gustávo novóa

Hugo Chavez Venezuelski politik.

úgo čáves, čávesa, čávesov

V španskem jeziku se črka z izgovori s fonemom s, izjema je le položaj pred l-jem ali m-jem.

Jamil Mahuad Ekvadorski politik.

hamíl mavád

Javier Solana Španski politik.

haviêr solána

pridevnik Solanov

V španskem jeziku so imena, ki se končajo na soglasnik, večinoma naglašena na zadnjem zlogu. Ker naglašeni e stoji pred r-jem, ga izgovorimo široko. Iz imen moškega spola s končnico -a tvorimo svojilni pridevnik z obrazilom -ov, ne z ženskim obrazilom -in. Pravilno je samo [solánov], [dálajlámov], napačno: Solanin, dalajlamin.

Joaquín Almunia Španski politik.

hoakín almúnja

 V španskem jeziku je naglasno mesto zaznamovano z ostrivcem, če se ne ravna po splošnih pravilih naglaševanja v tem jeziku.

José Calderón Španski košarkar.

hosé kalderón

V španskem jeziku je naglasno mesto zaznamovano z ostrivcem, če se ne ravna po splošnih pravilih naglaševanja v tem jeziku.

José Luis Rodríguez Zapatero Španski politik.

hosé luís rodríges sapatêro, hosêja luísa rodrígesa sapatêra

2. sklon Joséja Luisa Rodrígueza Zapatera

V španskem jeziku je naglasno mesto zaznamovano z ostrivcem, če se ne ravna po splošnih pravilih naglaševanja v tem jeziku. V španskem jeziku se črka z izgovori s fonemom s, izjema je le položaj pred l-jem ali m-jem. Ker naglašeni e stoji pred r-jem, ga izgovorimo široko.

Lucio Gutierrez Ekvadorski politik.

lúsjo gutjêres

Prevzete besede praviloma naglašujemo z ozkim e oziroma ozkim o, ker pa naglašeni e stoji pred r-jem, ga izgovorimo široko.

Luis Aznar Španski politik.

luís asnár

V španskem jeziku se črka z izgovori s fonemom s, izjema je le položaj pred l-jem ali m-jem.

Maubourguet Občina/komuna v departmaju Hautes-Pyrénées ob meji s Španijo.

moburgé

Michelle Bachelet Čilska političarka.

mišél bačelét

Miguel Ángel Martínez Španski politik.

migél ánhel martínes

V španskem jeziku je naglasno mesto zaznamovano z ostrivcem, če se ne ravna po splošnih pravilih naglaševanja v tem jeziku. V španskem jeziku so imena, ki se končajo na soglasnik (izjemi sta s oz. n), večinoma naglašena na zadnjem zlogu, tako še npr. Manuel [manuél], Martín [martín], Fidel [fidél]. V španskem jeziku se črka z izgovori s fonemom s, izjema je le položaj pred l-jem ali m-jem.

Montevideo Glavno mesto Urugvaja.

montevidéo

Ollanta Humala Perujski politik.

oljánta umála

Pedro Almodóvar Španski filmski režiser.

pédro almodôvar

V španskem jeziku so na predzadnjem zlogu naglašene besede, ki se končujejo na samoglasnik ali na s oz. n: Picasso, Dolores, Esteban – [pikáso, dolóres, estévan], naglasno mesto pa je zaznamovano z ostrivcem, če se ne ravna po splošnih pravilih naglaševanja v tem jeziku.

Potosi Mesto v Boliviji.

potosí

Rafael Correa Ekvadorski politik.

rafaél koréa

Ime Rafael pogosto napačno naglašujemo na prvem zlogu, morali pa bi ga na zadnjem. V španskem jeziku so imena, ki se končajo na soglasnik, večinoma naglašena na zadnjem zlogu, npr. Manuel [manuél], Martin [martín], Fidel [fidél].

Rafael Nadal Španski teniški igralec.

rafaél nadál

Ime Rafael pogosto napačno naglašujemo na prvem zlogu, morali pa bi ga na zadnjem. V španskem jeziku so imena, ki se končajo na soglasnik, večinoma naglašena na zadnjem zlogu, npr. Manuel [manuél], Martin [martín], Fidel [fidél].