Anatolij Fedoruk Ukrajinski politik.
anatólij fedorúk, anatólija fedorúka
anatólij fedorúk, anatólija fedorúka
andríj sadôvi, andríja sadôvega
azôvsko mórje, na azôvskem mórju
berdíčiv, iz berdíčiva, v berdíčivu
boríspilj, iz boríspilja, v borispílju
borodjánka, iz borodjánke, v borodjánki
búzova, iz búzove, v búzovi
iz čerkásija, v čerkásiju
2. sklon Čerkasija
V ukrajinskem jeziku mesto naglasa ni stalno.
černígov, iz černígova, v černígovu
černívci, iz černívcev, v černívcih
černóbil, iz černóbila, v černóbilu
V ukrajinskem jeziku mesto naglasa ni stalno, ta beseda je naglašena na o.
dénis šmigálj, dénisa šmigálja
dmítro kuléba, dmítra kulébe
dnéper, pri dnépru
dnepropetrôvska oblást, v dnepropetrôvski oblásti
dnéster, pri dnéstru
dnípro, iz dnípra, v dnípru
Upoštevamo preimenovanje iz Dnepropetrovska.
Naglas na zadnjem zlogu je v slovenščini zelo redek, poleg tega se končniški naglas izgublja, zato imena, naglašena na končnici, naglasno domačimo, tj. prestavimo naglas večinoma za mesto proti začetku besede, podobno kot špansko Bogotá – [bogóta], Panamá – [pánama] ali rusko [maskvá] – [móskva].
donbàs, v donbásu
Beseda Donbas je prekrivanka, ki je nastala iz Doneškega bazena. Ta je tudi eksonim, zato je uporaba Doneškega bazena namesto Donbasa priporočljivejša.
donéck, iz donécka, v donécku
donéški bazén, v donéškem bazenu
V ukrajinskem jeziku mesto naglasa ni stalno.