pjótər guménik, pjótra guménika
rus. Пётр Гуме́нник
Rusko črko ë izgovarjamo kot naglašeni jo.
Polglasnik se pri prevzemu pojavlja tudi v zvezah dveh zvočnikov, npr. Kremelj [krémǝl’/krémǝl] (rus. Кремль), zlasti pa v zvezah zapornika in zvočnika r, npr. Aleksandr [aleksándǝr] (rus. Александр), Pjotr [pjótǝr] (rus. Пётр), Silvestr [silvéstǝr] (rus. Сильвестр). Pri pregibanju ta polglasnik izpada.
V preteklosti se je polglasnik v izglasni zvezi zapornika in zvočnika zapisoval vedno s črko ⟨e⟩, kar je ustrezalo tudi slovenskim oblikam teh imen (Aleksander, Peter). Prim. Peter Iljič Čajkovski.
Pri ruskih priimkih ohranjamo zapis podvojene črke.